Info Type
View Option
Sort by Category
Select [Free talk]
1. | Montessori Community School's Acceptance Examinati...(2kview/19res) | Free talk | 2025/03/27 20:08 |
---|---|---|---|
2. | Cell phone when temporarily returning to Japan(621view/7res) | Free talk | 2025/03/10 18:43 |
3. | I would like information on Early Achievers Presch...(725view/5res) | Free talk | 2025/02/22 16:29 |
4. | Punahou and Iolani Kinder Number of examinees(265view/0res) | Free talk | 2025/02/21 17:00 |
5. | Travel insurance when traveling internationally fr...(568view/4res) | Free talk | 2025/02/19 18:15 |
6. | Exchange information about living in Waikiki(15kview/41res) | Free talk | 2024/11/22 12:07 |
7. | Motocross on Oahu ・ Please let me know where I can...(1kview/3res) | Free talk | 2024/11/20 19:41 |
8. | psychological counseling(2kview/6res) | Free talk | 2024/10/18 19:17 |
9. | ZIPAIR since November(2kview/6res) | Free talk | 2024/09/19 18:47 |
10. | Can you tell me the market rate for babysitting?(1kview/3res) | Free talk | 2024/09/17 22:45 |
Multi-business in Hawaii
- #1
-
- ダイヤモンド
- 2021/07/12 11:03
I have recently started hearing about multi-businesses around me.
Has anyone else heard of multi-business stories ?
Please share any such cases you have heard of.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #2
-
- Shin
- 2021/07/13 (Tue) 08:29
- Report
I've heard of Amway.
I would never touch it, though.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #3
-
- ハワイ会
- 2021/07/16 (Fri) 15:19
- Report
The correct Japanese is
"I will not touch you"
, not
.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #4
-
I have seen and heard about it.
Especially recently, I've been on the lookout for lines and phone calls from acquaintances who I haven't seen in a while and aren't particularly close to me.
Some even come in with cosmetics and supplements.
I once wasted my time with them.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #5
-
- ビジネス
- 2021/07/22 (Thu) 09:36
- Report
Do you understand that MLM ( Network Marketing Business ) is different from Multibusiness ?
If not, please start there.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #14
-
- Psychologist
- 2021/07/23 (Fri) 14:00
- Report
# 3 Hawaii-kai-sama, # 10 Japanese teacher, you are right.
"I will not touch" "I will not touch"
Both sentences are actually used and look very similar when written, but the meaning is completely different.
I understand it very well. So, if I were you, I would not consider your comments as anti-comments, but
I would thank you both for your sound advice and correct your usage.
These two sentences are actually used, but not as a variation or derivation of one of them
but as different meanings from the beginning.
Also, you are talking about usage, not actual use.
A word is something that is uttered correctly with a correct understanding of what the other person is trying to say.
That is, just by reading a comment or other text, you can tell whether the person has a good vocabulary, whether he/she has a correct understanding of usage
and uses it correctly, and so on, which shows the intelligence and heart of the person who wrote that text.
Incorrect use of words can cause great misunderstanding by those who know the correct meaning, and can also interfere with human relationships.
By the way, regarding the main topic, the multi-business,
if I have even the slightest doubt or feel the stench of something fishy, I say, "I will not touch it.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #18
-
- リー
- 2021/07/23 (Fri) 21:22
- Report
So, "I will not touch" and "I will not touch"
Could you please write down the difference in meaning and examples of each ?
Also, could you answer my question ?
If someone uses the word "yabata ni en", what would you say? ?
Mr. Psychologist
By the way, since you use the word "kosei", you are probably an uncle. I have to be careful. This is just a guess.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #19
-
- Psychologist
- 2021/07/23 (Fri) 23:17
- Report
Normally I don't answer this question because I basically want you to look it up yourself, but I'll give you a special answer.
Let me give you a simple example of the most common use.
・ I don't touch anything that might be dangerous. ( I won't get involved in anything dangerous )
・ Do what I say and I'll leave you alone. ( Do what I say and I won't hurt you )
If you use the word yabatanien, I won't say anything if you use it in the correct way and in a TPO, but I will give you some ?
usage and synonyms.
・ Usage of yabatanien
"I couldn't finish my homework, yabatanien …"
"Too cool, seriously yabatanien"
"stress yabatanien no nyushi-chazuke"
・ synonyms for yabatanien
yabatan/tsurata ni en/koroku douchu hizakurige … etc.
by the way, of course I know Garandu too.
I intentionally used the first person, Kosei. I am not an uncle.
In my job, I talk to dozens and dozens of people every day. Sometimes I speak in front of hundreds of people.
The real uncle who read your comment about your uncle image
laughed at me … how you can be so stereotypically judgmental.By the way, that uncle is a very discerning and large vessel. I would prefer not to make easy judgments based on age or other categories, even if I were to speculate.
I have read all your comments on this topic
and you seem to take every comment from others as negative. It must be painful.
It sounds like you need a lot of mental help if you can't convert them into something positive and positive.
Counseling is recommended.
If it has become so painful that you can't feel the pain, even better.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #20
-
- リー
- 2021/07/24 (Sat) 09:57
- Report
If you are such a wonderful person who knows how to play with words like a human being, please be generous with the ways others use to express themselves.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #22
-
- ビジネス
- 2021/07/24 (Sat) 14:30
- Report
Oh, shoot. I commented on a topic of someone I shouldn't have dealt with.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #23
-
- ワイキキ
- 2021/07/24 (Sat) 17:07
- Report
Lee, it's time to give it up. If you engage in any more conversations, it's like me declaring to you that I'm not smart enough. It's like self-declaring that you are.
If you have time to sell oil in a place like this, work a little and try to keep up with your monthly payments.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #24
-
- リー
- 2021/07/26 (Mon) 00:04
- Report
To Waikiki and other old men
I know you are going through a lot with dementia, but please don't speak out or show up in the exchange forum.
A lot of people will be hurt.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #25
-
- はあ?
- 2021/07/26 (Mon) 10:03
- Report
# To Mr. Lee of 24
Can't you see that some people are hurt by your opinion ??This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #26
-
- さはら
- 2021/07/30 (Fri) 02:30
- Report
You finally listened to me
and became docile.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Multi-business in Hawaii ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- ハワイ⇔日本間のお引越し、海外航空便、eコマース・通販貨物なら、日通にお任せくだ...
-
ハワイ⇔日本間のお引越し、海外航空便、eコマース・通販貨物なら、日通にお任せください!
+1 (808) 833-0202NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Honolulu / Hawaii Office
-
- Massage spa located on the 6th floor of ...
-
A massage spa located on the 6th floor of Galleria Tower in DFS. 8 different types of massages to choose from. You can choose from 8 different types of massages, and of course, you can customize your ...
+1 (808) 393-6921Kama’aina Massage and Foot Spa
-
- Free estimates for air conditioner insta...
-
We deal in Daikin, Mitsubishi, and Fujitsu air conditioners. Free estimates are available. We can respond in Japanese, so please feel free to contact us. We can handle both corporate and private homes...
+1 (808) 489-4538C.S.Mechanical, Inc.
-
- Moving in Hawaii ・ House Cleaning ・ Room...
-
We will work with you to find solutions to your problems and deliver services that will please you in a positive way. Moving in Hawaii ・ House Cleaning ・ Room Reorganization ・ Please feel free to cont...
+1 (808) 489-1628Up & Downsizing
-
- Our motto is to be kind, courteous, and ...
-
We work tirelessly to deliver peace of mind and quality. We offer plans tailored to your needs based on our wisdom and experience in helping many customers move from detached houses to studios.
+1 (808) 650-1239便利ーず ハワイ
-
- No more worries! No need to make prepara...
-
☆ We have a wide variety of Hawaiian and bridesmaid dresses, from simple to authentic Hawaiian dresses, for you to wear at your wedding in Hawaii. Conveniently located within walking distance from m...
+1 (808) 921-8118Muumuu Rainbow
-
- We treat a wide range of patients from b...
-
Don't you always put off taking care of your teeth ? If you wait until they actually hurt, you may end up having to go through extensive treatment. Check with your dentist every six months.
+1 (808) 518-8696Natsuko W. Nakatani, DDS
-
- Providing car services to people in Japa...
-
If you have any questions about your car, please contact Koyama at Aloha Auto Depot, a rare find in Hawaii, who is perfectly bilingual in Japanese and English. If you want to sell your car immediately...
+1 (808) 304-6444Aloha Auto Depot
-
- Pearl Harbor, the Pacific Aviation Museu...
-
The Pacific Aviation Museum Pearl Harbor is located on historic Ford Island, where the bombs were dropped during the attack on Pearl Harbor on December 7, 1941. The museum recounts the events of that...
(808) 441-1000Pacific Aviation Museum Pearl Harbor
-
- We will make your dream of meeting wild ...
-
The wilderness of Hawaii is our learning place, and the wild dolphins that live in the wilderness are our teachers. Tour participants can learn "what is important as a human being" as a student. Plea...
+1 (808) 636-8440イルカ大学・イルカ中学・カメ大学・マンタ大学
-
- Welcome to St. Luke's Clinic. The clinic...
-
This clinic is located near the Ala Moana Shopping Center for Japanese residents. Medical examinations are available in both Japanese and English, so Japanese who are traveling to Hawaii or residing i...
+1 (808) 945-3719St. Luke's Clinic
-
- We are a flower store located on S Beret...
-
Hana is the Japanese word, pua is the Hawaiian word, and flower is the English word for flower. Hanapua Flowers is a Hawaiian flower store where each culture and flower material is fused and filled ...
+1 (808) 892-1711Hanapua Flowers
-
- The Linger Hut restaurant has moved to t...
-
Since its establishment, Ringer Hut has always been committed to using the freshest ingredients and providing our customers with a high-quality, delicious, healthy and safe dining experience. Nagasaki...
+1 (808) 946-7214Ringer Hut - Ala Moana Center
-
- We are specialists providing cleaning se...
-
We respond quickly to understand your needs by building a relationship of trust, and we clean them safely and carefully with the utmost care. For us, Aloha means putting everyone's needs and safety fi...
+1 (808) 260-3557Aloha Service Specialists
-
- Eyelash Extensions ・ Eyelash Perm ・ Nail...
-
Koco Ko Ko, Salon Akua's eye stylist with over 10 years of experience in Japan and Hawaii, and Aiko, former Syisyu's manicurist, are now independent ! We help you shine your best with attractive eye...
+1 (808) 460-2433ラ・ボーテ・アネラ | La beaute Anela