Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1541. | セキュリティガード(7kview/16res) | Chat Gratis | 2012/06/20 18:48 |
---|---|---|---|
1542. | 養育費の使い道について(11kview/20res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/06/20 06:23 |
1543. | H1visa(2kview/0res) | Chat Gratis | 2012/06/14 01:05 |
1544. | ハワイでのベビー用品店(3kview/1res) | Chat Gratis | 2012/06/11 06:29 |
1545. | 大人な女性が好きですが、悩んでます。(8kview/23res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/06/11 06:29 |
1546. | honolulu以外での語学勉強(2kview/1res) | Chat Gratis | 2012/06/06 16:57 |
1547. | 日本語を話せる弁護士さん(7kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/06/06 16:53 |
1548. | ハワイ語に詳しい方!!(2kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/06/05 19:42 |
1549. | アダルトスクール廃止なの?(4kview/4res) | Chat Gratis | 2012/06/05 08:13 |
1550. | 暴力(2kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/06/04 09:55 |
セキュリティガード
- #1
-
- にゃんこズ
- 2012/06/10 14:49
昨日、モールに行った際に、お店に入ろうとしたらセキュリティに呼ばれ、
英語で文句をつけられたので、”英語がよくわからないので、もっとゆっくり”と言ったら、スーパーバイザーも呼ばれました。
二人でがなりたて、身分証明を出せ、ここにもこれないようにするので名前が必要と言うのです。知らない人に身分証明を渡せないから、いやです。それならばあなた達の写真を撮らせてくれ、それをフェイスブックでも公開しますと私が言うと、とにかく身分証明を出せといわれて。
セキュリティが、私の写真を撮ったので、それならばと私も携帯のビデオでそのときの様子を撮りました。するとそのセキュリティが顔をフェイスブックにだされるとすごく気にして、ビデオを撮るな、この女、なぐり倒してやろうか!と言われました。
さすがにスーパーバイザーはそれを止めましたが、結局セキュリティはポリスまで呼んでいました。
(お店の中から出てきたわけでもなく、もちろん盗んだりとかそんないわれは全くありません)。
ポリスにはスーパーバイザーが話しをして、私のとこには来なかったのですが、明日そこのモールの責任者と話しをさせてもらうことにしました。
殴り倒すと言った言葉もきちんとビデオに撮影されています。
こういう場合、日本人に対する差別もあるし、セキュリティがそんな暴言を吐いたということを、モールの責任者に言ってレポートしてもらうことは出来るでしょうか?
どこかに報告できるところがあったら教えてください。セキュリティは本来お客を守る立場だと思うので、この発言は許せません。
Plazo para rellenar “ セキュリティガード ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
養育費の使い道について
- #1
-
- ちくわ
- 2012/05/29 13:09
こんにちは。はじめまして。
私は初婚なのですが、私の主人は再婚で、主人には前妻との間に子供がいます。子供達に関しては、Physical Custody、Legal Custodyともに50/50となっており、子供達は両親の家を半々で行き来しているという状態です。
前妻との離婚の際、主人が前妻へ養育費を支払うことになり、毎月欠かさず支払っています。その後、前妻が仕事を辞めてフルタイムの学生をしていることを理由に、去年、養育費の値上げを要求してきました。前妻は豪華なマンション暮らしを続けているにも関わらず、お金が無いと養育費の値上げを要求してきたことには正直腹が立ちましたが、裁判所で値上がりすることが決定してしまったので、主人は毎月きちんとその金額を支払っています。が、こちらが協力を求めた事柄について、前妻は、金銭的負担が多くなる=支払えない、ということで、こちらの要求は拒否されました。主人が自分の弁護士に確認をしたところ、こちらが協力を求めることによって発生する前妻の負担(約30ドル/月)については、子供達の為にかかる費用なので、前妻は養育費から賄うべきである、と言われています。それについては、これまで前妻に何度も伝えているのですが、そういったこちらからの連絡は全面的に無視されているような状況です。(言った・言わないということにならないよう、基本的にはEメールでやり取りしています。)
先ほども書いたように、前妻は学生になってからもずっと、私達が暮らしているよりはるかに立派なマンションに住んでおり、どこからどう見ても、お金が無い人の生活ではないんです。お金が無いと言ってくる割には、様々な経費を少しでも抑えようとしている様子もこちらには見えないですし。。。
それに、月々子供達にかかっている費用等を計算してみると、こちらの計算では、主人が毎月支払っている養育費の額には全く達していないので、30ドル程度でしたら、残った養育費の中から十分支払えると、こちらでは考えています。
しかし、勝手に決め付けてはいけないと考え、実際にはもっと他のことにお金がかかっているのであれば、毎月子供達にかかる費用として何にいくら支払っているのかを知らせてくれるよう、これまで何度も求めて来たのですが、それに関しても一度もきちんとした返事をもらえておらず、そんなやり取りがかれこれ一年も続いているような状態です。。。
養育費の使い道についてここまで曖昧にされてしまうと、こちらとしてはどうしても、前妻が子供達のこと以外にも養育費を使用しているのではないか?という気持ちが強くなってしまいます。もしそうであれば、養育費で賄うべきものについて負担出来ないという理由で、こちらが協力を求めたことについて拒否されることにも納得いかないですし、主人が子供達の為に毎月支払っているお金を、前妻が自分の生活等の為に使用しているとしたら、やはり納得がいきません。
養育費の使い道について、支払っている側が、支払いを受けている側に対して、明細の提示を求める権利はないのでしょうか? 我々のように、個人的にメール等でやり取りをしていても埒が明かない場合には、やはり、弁護士を通してまた裁判に持ち込まなければ、養育費の使い道について明らかにすることは不可能なのでしょうか? 裁判になると、お金も時間もかかってしまうので、本当に経済的に余裕のない私達としては、出来れば裁判は避けたいのですが。。。
弁護士に連絡を取って確認したいと思ってはいるのですが、なかなかすぐにお話しが出来ず(裁判に出掛けている等の理由で)、確認に時間がかかることが多い為、もしどなたかお分かりになる方がいらっしゃいましたら教えていただけないかと思い、投稿させていただきました。
よろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 養育費の使い道について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
H1visa
- #1
-
- hi.hawaii
- 2012/06/14 01:05
H1Visaを今回申請をしたのですが、キャンセルをしたい場合は、どうすればいいでしょうか?
もし、ビザが下りた場合、それをキャンセルする場合も、どうなるのでしょうか???
どなたか、ご存知ですか?
Plazo para rellenar “ H1visa ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ハワイでのベビー用品店
- #1
-
- aurinko
- Correo
- 2012/03/22 04:59
こんにちは。
ハワイにしばらく住むことになったのですが、ハワイではみなさんベビー用品ってどちらで購入されていますか?
今4か月と2歳の子供がいます。
ベビー服だけでなく、ベビーキャリアやベビーカーなども見れたらと思っています。
もしネットであれば、websiteを教えて頂けるとありがたいです。
Plazo para rellenar “ ハワイでのベビー用品店 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
大人な女性が好きですが、悩んでます。
- #1
-
- ハワイアン
- 2012/01/25 23:04
どうして、Hawaiiで出会う日本人女性はすぐ、結婚したがるんですか?
お金が無いから?
働きたくないから?
子供産みたいから?
ラクして生活したいから?
なんとかして、あこがれのハワイ生活をエンジョイしたいから?
ビザ(グリーンカード)欲しいから?
こういう理由から男性を探されている女性は、
間違いなく礼儀作法とか、相手を思いやる気持ちとかがなく、変にアメリカかぶれしていて、男を条件だけで判断し、女子会などで陰口を言って、他人のせいにし、救われた気になっている女性をみかけます。
男性目線でみていると、「あー、この女性は日本で通用しなかったんだろうね」としか思えません。Hawaiiですと意外な女性がモテてたりしますからね。(汗)
婚活が思うようにいかない理由は他にあることに気づかない女性が非常に多いため、それが離婚率につながるんだろうなーって思います。起こるべくして起きているといった感じです。(笑)
まずはHawaiiに染まらず、アメリカに染まらず大人として日本人としての最低限の礼儀作法や気配り能力を身につける方が先かと思います。
バツイチでも、バツ2でもいいですが、自立した考えを持った女性はどこにいるのでしょう??
やはり、Hawaiiで出会う日本人女性にそれを求めるのは難しいのでしょうか?!
Plazo para rellenar “ 大人な女性が好きですが、悩んでます。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
honolulu以外での語学勉強
- #1
-
- guriguri
- Correo
- 2012/05/27 16:43
以前は確かノースにもホームステイ形式での語学レッスンがあったと思うのですが、現在は探せてません。ホノルル以外の地域での語学勉強をご存知の方いらしたら教えてください。今回は1ヶ月の予定です、カイルア方面など情報が少ないので探してます。
Plazo para rellenar “ honolulu以外での語学勉強 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本語を話せる弁護士さん
- #1
-
- りんりんまま
- Correo
- 2012/02/20 08:14
ハワイ在住の2児の母です。主人はアメリカ人で 色々あり離婚を考えてます。ハワイで日本語を話せる弁護士さん、もしくは、通訳が居る弁護士事務所を探しています。
どなたかご存知のかたいらっしゃいましたら教えて下さい。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 日本語を話せる弁護士さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ハワイ語に詳しい方!!
- #1
-
- yuka22
- Correo
- 2012/06/05 19:42
ハワイ語で文を作りたいんですが文法などが調べても全然わからず、もしご存知の方いらっしゃいましたら助けてもらえませんか? メールまってます!
Plazo para rellenar “ ハワイ語に詳しい方!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アダルトスクール廃止なの?
- #1
-
- ハワイ君
- 2012/03/26 07:58
財政難の為、2012年4月で一旦終了(現在継続申請中との事)らしいのですが本当に困ります。
入学時のクラス分け基礎学力テストを含む、全ての受講費用15ドルは確かに安すぎと思っていましたが、民間の英語スクールは負担が大きいし、廃止が確定的になった場合の事を考えているのですが、安価な英語スクールが有りましたら教えて下さい。
EB3ビザ(GC)を日本で取得し、渡ハ6ヶ月余りの新参者でバートナー等の助けも得られず、聞き取りや発音に一苦労の毎日です。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ アダルトスクール廃止なの? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
暴力
- #1
-
- seahappy
- 2012/06/02 12:13
初めまして、今回はお聞きしたい事があって投稿させて頂きました。
恋人によるパワーハラスメントにより病気になりました。
こういう場合、弁護士の方に相談できるのでしょうか?
もし、以前に同じ様な投稿があった場合はごめんなさい。
よければご回答頂けますか?
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 暴力 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ALOHA CAFÉ Pineapple", un restaurante co...
-
Qué tal una comida por la mañana en nuestro restaurante, donde podrá disfrutar de la cocina hawaiana cerca de la playa ? Malasadas, acai bowls y mucho más. También hay comida para llevar, así que te r...
+1 (808) 739-1630ALOHA CAFE PINEAPPLE
-
- El restaurante Linger Hut se ha traslada...
-
Desde su creación, Ringer Hut siempre se ha comprometido a utilizar los ingredientes más frescos y ofrecer a sus clientes una experiencia gastronómica de alta calidad, sabrosa, saludable y segura. Nag...
+1 (808) 946-7214リンガーハット - アラモアナセンター
-
- Disfrute de la auténtica cocina japonesa...
-
Siempre muy bien valorado por YELP. Con ingredientes cuidadosamente seleccionados y una amplia variedad de platos, nuestro objetivo es proporcionar una experiencia gastronómica sin preocupaciones para...
+1 (808) 926-5616義経レストラン| YOSHITSUNE - Park Shore Hotel
-
- Amabilidad, cortesía y rapidez, con 20 a...
-
Trabajamos sin descanso para ofrecer tranquilidad y calidad. Ofrecemos planes adaptados a las necesidades de nuestros clientes, basados en nuestra sabiduría y experiencia a la hora de ayudar a muchos...
+1 (808) 650-1239便利ーず ハワイ
-
- Los servicios de planificación de Medica...
-
¿Tiene preguntas acerca de Medicare a partir de los 65 años ? Podemos explicar Medicare a las personas mayores en Hawai y ayudarles a solicitar un plan en japonés, antes de cumplir los 65 años. Podem...
+1 (808) 265-9097保険ヘルスケアエージェント (メディケアプランニング)中島久夫 | IOH (Insurance Options Hawaii)
-
- Instalación de aires acondicionados, pre...
-
Trabajamos con aires acondicionados Daikin, Mitsubishi y Fujitsu. Presupuestos gratuitos. Podemos responder en japonés, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros. Podemos tratar tanto con em...
+1 (808) 489-4538C.S.Mechanical, Inc.
-
- Restaurante japonés en South King, abier...
-
El restaurante Hana-no-sato sirve cocina casera japonesa y vende deliciosos menús japoneses y cajas de comida para el almuerzo ・ y la cena. No se venden bebidas alcohólicas, así que por favor BYOB y t...
+1 (808) 949-2679花の里 | Hana no sato
-
- ■ Muebles fabricados en Japón ・ Especial...
-
Sannaka-WEST ofrece una gran selección de muebles japoneses de todos los géneros. Tenemos mucha experiencia y conocimientos en el campo de los muebles japoneses, y le ofrecemos los mejores productos y...
+1 (808) 537-6181サンナカ ウエスト | Sannaka-WEST
-
- Su viaje a Hawaii será muchas veces más ...
-
En Hawaiian Tours estamos aquí para ayudar a hacer de su viaje a Hawai la experiencia más memorable posible. [Traslado Aeropuerto] Le recogemos en el aeropuerto en su propio coche privado. [Charte...
+1 (808) 308-2700Yoshi Hawaiian Tours
-
- Con más de 25 años de amplia experiencia...
-
El equipo de Hawaii Lani Real Estate tiene más de 25 años de amplia experiencia y conocimientos , para ayudarle y proporcionarle un servicio satisfactorio. Tenemos una amplia experiencia en la compra...
+1 (808) 386-7984Hawaii Lani Realty
-
- Deje la limpieza en nuestras manos cuand...
-
Hawaii ・ Proporcionamos servicios de limpieza de casas para propiedades de alquiler vacacional en Honolulu, propiedades de villas en todo Oahu y para residentes de Hawaii. Nuestro personal es japonés ...
+1 (808) 224-4108Yuka's Housekeeping
-
- En Poepoe Hawaii, tenemos instructores q...
-
El Centro Cultural Hawaiano Poepoe ofrece una amplia gama de cursos, desde auténtico ukelele y hula hasta cursos de lengua hawaiana, impartidos directamente por nuestros maravillosos profesores en el ...
+1 (808) 312-4381Poepoe Hawaiian Culture Center
-
- El dentista ha sido votado Mejor ・ Denti...
-
Además del tratamiento general, como la caries, es importante el cuidado total de la salud, incluido el color de los dientes, la alineación dental, la mordida y el estado de las encías. Ofrecemos trat...
+1 (808) 944-1155よしむら歯科医院 | Jon Y. Yoshimura, DDS
-
- Consulta inicial gratuita ! Puede consul...
-
Los abogados y el resto del personal hablan japonés. En Aina Law Office, los propios abogados hablan japonés. Inmigración ( Visados [B1/B2, E1/E2, F/M, H1B, K-1, L, O,P, T,U], residencia permanente [h...
+1 (808) 380-3075Aina Law Office
-
- Marriott Vacation Club, líder del sector...
-
Aloha ! Gracias por su interés en Marriott Vacation Club. Estamos buscando personas motivadas que sean bilingües en inglés y japonés ! Somos el mayor proveedor de tiempo compartido de lujo / de propi...
(808) 534-7681Marriott Vacation Club