Show all from recent

1. Mogli's Bakeren at a condo in Waikiki.(1kview/8res) Local news Yesterday 11:11
2. Mother's Day Gifts(168view/2res) Problem / Need advice Yesterday 10:41
3. About Channel-J(6kview/53res) Question 2024/05/13 00:30
4. Senior Woman(262view/2res) Free talk 2024/05/12 23:08
5. Looking for a commercial kitchen.(86view/0res) Other 2024/05/12 17:22
6. Green Card Application(893view/9res) Visa related 2024/05/11 19:00
7. Montessori Community School's College Enrollment R...(1kview/12res) Question 2024/05/09 19:08
8. 25m pool⭐︎50m pool(268view/1res) Beauty / Health 2024/05/09 09:48
9. Ingredients for Umeshu (plum wine) making(199view/3res) Food / Gourmet 2024/05/08 20:37
10. Punahou Kinder Weight List(729view/3res) Problem / Need advice 2024/05/08 10:12
Topic

What I think of the Manoa family's impossible heartbreak.

Free talk
#1
  • miki
  • mail
  • 2024/03/13 17:01

On Sunday, there was a case of forced suicide of a family of five in Manoa, where a husband took his own life after murdering his Japanese wife and stabbing their three children.

The husband, a chiropractor, was $90,000 in debt and had not paid his taxes.

In Hawaii, it is common to see groups of Japanese wives, and luxury people are often clustered in such groups, and even among them, there are often Japanese who are vain and show off their sparkling family life inside and outside the home ( In Instagram )
If you have a lot of assets, you can play the role of a "real" person as much as you want, but if you associate with such a person, it is inevitable that you will have a financial ruin soon. I don't think he likes luxury.
His daughter is also a student at Iolani School, and she was going to go to college in the Mainland in the spring, so he would have had to spend a lot of money. If so, why couldn't she have gone to a public school? ? I also don't understand why she would send her daughter to Iolani, which is very expensive and she has a lot of debt.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • coco
  • 2024/03/13 (Wed) 18:04
  • Report

#1 miki

I saw the news after reading this. As a Japanese woman, I am very sorry and sad to hear this news.
I think only $90,000 debt is enough to pay back by working together, $9 million is understandable. I can't believe that they sacrificed their three teenage children. If they had divorced earlier, they wouldn't have had to go through this.

Domestic violence will be everywhere.

The more gentle a person usually is, the scarier they are when they snap.

Japanese women, protect yourselves and your precious children.
If you feel in danger, you should divorce quickly.
Make sure you are financially strong enough to get a divorce.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#3

By saying that your husband is from Kauai and seems to be a good-natured loco boy, so I don't think he likes luxury,
you are saying that your wife's socializing was the cause of your financial difficulties ?
you may say you didn't mean to write that, but I know you may say you didn't mean it that way, but that's the way it reads. This is a story about another family, and you shouldn't write as if you are making assumptions when you don't know the exact reason.
When I saw the news, I simply felt sorry for the child and wondered ? if there was any way to stay or think of something before he/she died. When I learn of incidents like this, I always think to myself, don't take your children off the street and let them die on their own.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#4
  • manoa
  • 2024/03/13 (Wed) 19:01
  • Report

May you rest in peace.
You shouldn't judge
others can't know.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#5

I agree.
I can't help but think that if I had lived a life that suited my financial resources, this would not have happened. It is really sad. I pray for the repose of your soul.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#6
  • Rino
  • 2024/03/13 (Wed) 22:53
  • Report

I think it is wrong to speculate and think this way and speak ill of your husband when no one knows the real reason why the family is no longer together. I certainly don't agree with you that he took your wife and children away from you. I don't want to use the word "unconvincing. But no matter what we say, no one will ever know the truth. I just pray that the family can rest in peace in the sky.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#7
  • coco
  • 2024/03/14 (Thu) 00:00
  • Report

#6 Rino

Even if she was a vain, spendthrift wife,
the husband should not have killed the whole family. It is common for criminals to become more violent the more kind people are.
It is safer to have communication where you can say what you want to say to each other
without stress because you are afraid that what you have accumulated will explode. That's right. May your family live happily in the afterlife.
May you rest in peace.

I fear for the emotional well being of your three children's friends. I am afraid that it will be too shocking for them to accept.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#9

As I recall, they said on the news that as far as the $90,000 debt is concerned, it has been paid ….

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#10
  • cutie
  • 2024/03/14 (Thu) 12:30
  • Report

It is true that it is not good to talk about your husband only on speculation. For example, it is not impossible that he had a mental illness because of his treatment of his vain wife and children. We don't know what happened to others, so we have to leave it to the police. Of course, the basic premise is that forcible mind-control is not acceptable, not even for the final shodan. It is certain that people who do this kind of thing are not in a proper state of mind, so if possible, you should have divorced quickly before that happens.
Or, they should have just run away from the debt.
The lender is wrong and should accept the risk.
I wonder if Hawaii has a bailout system like Japan, such as bankruptcy. If so, it is not a good place.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#11
  • さてさて
  • 2024/03/14 (Thu) 13:23
  • Report

No one really knows
"Even if she was a vain and spendthrift wife,"
and
"it's not impossible that she had a mental illness because of the way she treated her vain wife and children,"
and
"I can't help thinking that if she had lived up to her financial resources
and
"Why didn't they live up to their income?"
and 、、、、

How can you judge us as if you knew everything about our family? ?

It looks like you are pretending to have sympathy for them ?
You need to be more thoughtful since someone has died ?.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#12
  • A
  • 2024/03/14 (Thu) 14:21
  • Report

This is very painful news. I don't know the circumstances of your family, but I myself have not lived here that long, so I tend to think in terms of "if it were in Japan," and I was surprised at the difference between Japan and here in many ways.

The news reports that in Hawaii, this is the second most shocking incident in terms of fatalities after the 1999 Xerox shootings, but in Japan, family suicide is not so rare, so ( one family ) is considered to be ( a family suicide, whereas ) one family in a public place is called a family suicide. I was surprised to see the news report citing a public shooting in a public place.
I did some research and found that, unlike in Japan, it is rare for a family to be involved in a suicide in the US. I wonder if the husband of the deceased Japanese-American knew that family suicide is reasonably common in Japan. I was also surprised that the news article even included the address of the house where the incident took place, and that the surrounding houses were also shown in the video without mosaic.
In Japan, addresses would never be published on the news, and there would be a mosaic.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#13
  • coco
  • 2024/03/14 (Thu) 23:20
  • Report

#11 Alright Mr.

I don't want this tragedy to happen again because it's too sad

Everyone please be careful. And I think everyone is seriously messaging here. If you had the happiest family, this tragedy would not have happened.

Maybe we will be next.

If someone thinks that we might be next, it will help this forum if it leads to immediate action such as separation or divorce.

Please take it more seriously and seriously.

This is not a random rumor at all ! ! This is a message of prevention to save lives.

This incident should be an opportunity for you to learn to spend more time with your children, more time talking to each other

and more.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#14
  • T
  • 2024/03/15 (Fri) 07:54
  • Report

This family was
acquainted with the pastor of the church where I gather for Bible study.

So I don't really want you to start a thread like this.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#15

It has been a long time ago, but myself and my daughter have been under the care of her husband's treatment, and his wife was working at the reception desk with their son, who was still small, as I recall. We are just shocked at this tragedy. I remember that the wife was a cheerful person and the doctor was very kind in the way he performed the procedure and spoke to her.
I don't want to tell you more than that from my imagination. Of course she was not in a normal state of mind, but I just feel so sorry for the three children who were taken away from her. As someone who knew him more or less before his death, I pray for the souls of all the family members who lost their lives.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Make post to “ What I think of the Manoa family's impossible heartbreak. ” 

Comment Form
User Name
[Confirm]
Email
  • Enter