Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
1. | Please advise me about the I-131 form.(23view/1res) | Problem / Need advice | Today 05:39 |
---|---|---|---|
2. | Admission to KCC(631view/3res) | Question | Yesterday 22:06 |
3. | I have a question for Mint Mobile users.(341view/2res) | Question | Yesterday 14:52 |
4. | W4 Review(34view/0res) | Problem / Need advice | Yesterday 05:55 |
5. | Conversations with People(419view/4res) | Question | 2024/06/30 23:16 |
6. | Convert Japanese Yen into U.S. Dollars(339view/0res) | Problem / Need advice | 2024/06/26 12:44 |
7. | Fill in W-4 Steo3(375view/2res) | Problem / Need advice | 2024/06/25 13:22 |
8. | Gathering for tennis beginners(179view/0res) | Sports | 2024/06/21 10:46 |
9. | Sound hypersensitivity, sleep disorders(632view/1res) | Problem / Need advice | 2024/06/18 01:01 |
10. | Buying gold and jewelry(385view/2res) | Other | 2024/06/17 22:53 |
Multi-business in Hawaii
- #1
-
- ダイヤモンド
- 2021/07/12 11:03
I have recently started hearing about multi-businesses around me.
Has anyone else heard of multi-business stories ?
Please share any such cases you have heard of.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #2
-
- Shin
- 2021/07/13 (Tue) 08:29
- Report
I've heard of Amway.
I would never touch it, though.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #3
-
- ハワイ会
- 2021/07/16 (Fri) 15:19
- Report
The correct Japanese is
"I will not touch you"
, not
.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #4
-
I have seen and heard about it.
Especially recently, I've been on the lookout for lines and phone calls from acquaintances who I haven't seen in a while and aren't particularly close to me.
Some even come in with cosmetics and supplements.
I once wasted my time with them.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #5
-
- ビジネス
- 2021/07/22 (Thu) 09:36
- Report
Do you understand that MLM ( Network Marketing Business ) is different from Multibusiness ?
If not, please start there.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #14
-
- Psychologist
- 2021/07/23 (Fri) 14:00
- Report
# 3 Hawaii-kai-sama, # 10 Japanese teacher, you are right.
"I will not touch" "I will not touch"
Both sentences are actually used and look very similar when written, but the meaning is completely different.
I understand it very well. So, if I were you, I would not consider your comments as anti-comments, but
I would thank you both for your sound advice and correct your usage.
These two sentences are actually used, but not as a variation or derivation of one of them
but as different meanings from the beginning.
Also, you are talking about usage, not actual use.
A word is something that is uttered correctly with a correct understanding of what the other person is trying to say.
That is, just by reading a comment or other text, you can tell whether the person has a good vocabulary, whether he/she has a correct understanding of usage
and uses it correctly, and so on, which shows the intelligence and heart of the person who wrote that text.
Incorrect use of words can cause great misunderstanding by those who know the correct meaning, and can also interfere with human relationships.
By the way, regarding the main topic, the multi-business,
if I have even the slightest doubt or feel the stench of something fishy, I say, "I will not touch it.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #18
-
- リー
- 2021/07/23 (Fri) 21:22
- Report
So, "I will not touch" and "I will not touch"
Could you please write down the difference in meaning and examples of each ?
Also, could you answer my question ?
If someone uses the word "yabata ni en", what would you say? ?
Mr. Psychologist
By the way, since you use the word "kosei", you are probably an uncle. I have to be careful. This is just a guess.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #19
-
- Psychologist
- 2021/07/23 (Fri) 23:17
- Report
Normally I don't answer this question because I basically want you to look it up yourself, but I'll give you a special answer.
Let me give you a simple example of the most common use.
・ I don't touch anything that might be dangerous. ( I won't get involved in anything dangerous )
・ Do what I say and I'll leave you alone. ( Do what I say and I won't hurt you )
If you use the word yabatanien, I won't say anything if you use it in the correct way and in a TPO, but I will give you some ?
usage and synonyms.
・ Usage of yabatanien
"I couldn't finish my homework, yabatanien …"
"Too cool, seriously yabatanien"
"stress yabatanien no nyushi-chazuke"
・ synonyms for yabatanien
yabatan/tsurata ni en/koroku douchu hizakurige … etc.
by the way, of course I know Garandu too.
I intentionally used the first person, Kosei. I am not an uncle.
In my job, I talk to dozens and dozens of people every day. Sometimes I speak in front of hundreds of people.
The real uncle who read your comment about your uncle image
laughed at me … how you can be so stereotypically judgmental.By the way, that uncle is a very discerning and large vessel. I would prefer not to make easy judgments based on age or other categories, even if I were to speculate.
I have read all your comments on this topic
and you seem to take every comment from others as negative. It must be painful.
It sounds like you need a lot of mental help if you can't convert them into something positive and positive.
Counseling is recommended.
If it has become so painful that you can't feel the pain, even better.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #20
-
- リー
- 2021/07/24 (Sat) 09:57
- Report
If you are such a wonderful person who knows how to play with words like a human being, please be generous with the ways others use to express themselves.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #22
-
- ビジネス
- 2021/07/24 (Sat) 14:30
- Report
Oh, shoot. I commented on a topic of someone I shouldn't have dealt with.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #23
-
- ワイキキ
- 2021/07/24 (Sat) 17:07
- Report
Lee, it's time to give it up. If you engage in any more conversations, it's like me declaring to you that I'm not smart enough. It's like self-declaring that you are.
If you have time to sell oil in a place like this, work a little and try to keep up with your monthly payments.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #24
-
- リー
- 2021/07/26 (Mon) 00:04
- Report
To Waikiki and other old men
I know you are going through a lot with dementia, but please don't speak out or show up in the exchange forum.
A lot of people will be hurt.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #25
-
- はあ?
- 2021/07/26 (Mon) 10:03
- Report
# To Mr. Lee of 24
Can't you see that some people are hurt by your opinion ??This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #26
-
- さはら
- 2021/07/30 (Fri) 02:30
- Report
You finally listened to me
and became docile.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Multi-business in Hawaii ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- From daily use to souvenirs ・, we offer ...
-
J Shop offers fresh ingredients daily. We are a wholesaler, so you can enjoy fine restaurant quality ingredients at home. If you have any special items you would like to order from Japan, please fee...
+1 (808) 200-5076J-Shop - Japanese Grocery Store
-
- ✅ Online Business in Hawaii
-
aiTWorks helps our clients to ・ expand overseas to Hawaii
live in Hawaii. I want to live in Hawaii ! I want to move my family to Hawaii ! I want to start a company in Hawaii ! I want to esta... +1 (424) 216-2444aiTWorks
-
- Ponta, the common point service that off...
-
Ponta ( Ponta ) is a shared point service that allows users to accumulate and spend points in proportion to the amount spent at Ponta partner stores and online services nationwide. A single card or a...
株式会社ロイヤリティマーケティング
-
- We support our customers' life in Hawaii...
-
We can take care of emergency car troubles on the road, late night and early morning troubles, and daily maintenance. Are there any Japanese residents in Hawaii who have car trouble? ? Emergency ca...
+1 (808) 824-9011TOKYO STYLE OAHU
-
- From commercial remodels in Hawaii to ki...
-
Kitchen ・ Bathroom ・ Washroom ・ Toilet, etc., as well as living room ・ Window ・ Exterior and other home remodel ( Remodeling ) We can propose and install plans. ●Individuals If the kitchen or showe...
+1 (808) 799-0666Top Builder Construction, Inc.
-
- This restaurant specializes in burgers m...
-
Honolulu Burger Company specializes in burgers made with fresh Hawaiian ingredients. The meat for our burgers comes from grass-fed livestock raised on private ranches such as Puu Waawaa Ranch on Hawa...
+1 (808) 376-0435Honolulu Burger
-
- Please come and try our delicious omusub...
-
When you want to relax, come to "Iyasu Yume". We offer delicious rice balls and bentos made with handmade rice. Opened in 2000 as Hawaii's first restaurant specializing in omusubi, Iyasumu is a pion...
(808) 465-9682Musubi Cafe Iyasume
-
- A general practice department has opened...
-
Family Medicine is a general practice that covers general care in all departments for babies, the elderly, and pregnant women. Conveniently located from Hawaii Kai, Kahala, Kaimuki, Ala Moana and Waik...
+1 (808) 377-3193Ohana Clinic
-
- Moving in Hawaii ・ House Cleaning ・ Room...
-
We will work with you to find solutions to your problems and deliver services that will delight you in a positive way. Moving in Hawaii ・ House Cleaning ・ Room Reorganization ・ Please feel free to con...
+1 (808) 489-1628Up & Downsizing
-
- We are loved by everyone! We can help yo...
-
Omotenashi in Hawaii ! We will take good care of you with thorough Japanese cleaning. Please consult with us first about your cleaning needs. We will come up with a plan to meet your needs. Elderly...
+1 (808) 209-3719OMT OMOTENASHI CLEANING CORP.
-
- Kobe Tonkotsu Ramen ・ Kamashoken" in STI...
-
The soup, with its smooth texture and concentrated pork bone flavor, is a unique product of Kamashoken, which has five restaurants in Kobe Prefecture. The soup is carefully cooked over a period of th...
+1 (808) 518-0740Gashoken
-
- If you are looking for a job, please con...
-
Hawaii Recruiting ・ When it comes to Temp Staffing, Alliance Personnel is the leading bilingual recruitment agency in Hawaii with more than 20 years of experience. We are a local company with the larg...
+1 (808) 521-4300Alliance Personnel Inc.
-
- Bilingual clinic in Ala Moana, "treating...
-
As specialists in pain recovery, we help people with headaches, neck pain, shoulder pain, back pain, and other body pains caused by stiffness by using chiropractic, athletic training, acupressure, bod...
+1 (808) 465-4700TRIO Chiropractic
-
- We are one of the most experienced immig...
-
We are one of the most experienced immigration law and visa processing firms in Hawaii.
+1 (808) 531-7979Kagimoto, Elton S. Attorney at Law
-
- Honolulu ・ Accounting firm located in Wa...
-
Honolulu ・ is a 25-person accounting firm located in Waterfront Plaza near downtown Honolulu, a 15-minute drive from Waikiki. We provide easy-to-understand and detailed explanations of U.S. GAAP and t...
+1 (808) 599-7949EOS ACCOUNTANTS LLP – Honolulu Office